(苦读书 www.kudushu.org) (地球村部聊天室记事VI)
A Brook 沟水诗
Liu Pu (aged8)李去非英译
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate,门前一沟水,
Runs to the east night and day.日夜向东流。
“Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?
“I’m to t’vast ocean far away!”沧溟是住头!
26.风雨无阻
明明:去打网球怎么样?
亮亮:不好。
明明:咋就会不好了呢,平时很爱好的呀?
亮亮:你的天空阳光明媚,我的天空下着雨呢。
明明:多大的事儿,想许多干嘛?
亮亮:不想不行啊,毕竟发生啦。考试挺能影响心情,你又不是不知道的。
明明:我当然知道。这不是天已晴了么,你咋还一直下着雨?
慧慧:不就是一场考试嘛,考多考少都过去了,何必长时间地纠结。
丽丽:这次没考好,还有下一次。下次若再没考好,还有下下一次嘛。只要每天在进步,何必纠结于这次。
明明:慧姐丽姐说的是,不必纠结于考试。不要让雨下个不停,风雨无阻继续前行。
萱姐:风雨更能够考验人,我们要做坚强的人。越挫越勇意志坚定,笑到最后更加美丽。
亮亮:俺都已经输在了起跑线,还谈什么美丽不美丽呀。
明明:一两次没考好,咋就变短视了?
慧慧:短视行为不可取,从长计议更可爱。
丽丽:人无远虑必有近忧,难怪亮亮一蹶不振。
萱姐:老师曾经对我说:“人生不是百米赛,起跑线能证明啥?人生是场马拉松,赢在最后更春风。”
明明:放开眼量看世界,咱们户外去亮亮。打场球后会发现,心情将会好很多。
亮亮:多谢诸位来开导,我的心情好不少。我会继续向前跑,努力定会有回报。
丽丽:亮亮还是好亮亮,咱们球场上比拼。苦读书 www.kudushu.org
A Brook 沟水诗
Liu Pu (aged8)李去非英译
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate,门前一沟水,
Runs to the east night and day.日夜向东流。
“Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?
“I’m to t’vast ocean far away!”沧溟是住头!
26.风雨无阻
明明:去打网球怎么样?
亮亮:不好。
明明:咋就会不好了呢,平时很爱好的呀?
亮亮:你的天空阳光明媚,我的天空下着雨呢。
明明:多大的事儿,想许多干嘛?
亮亮:不想不行啊,毕竟发生啦。考试挺能影响心情,你又不是不知道的。
明明:我当然知道。这不是天已晴了么,你咋还一直下着雨?
慧慧:不就是一场考试嘛,考多考少都过去了,何必长时间地纠结。
丽丽:这次没考好,还有下一次。下次若再没考好,还有下下一次嘛。只要每天在进步,何必纠结于这次。
明明:慧姐丽姐说的是,不必纠结于考试。不要让雨下个不停,风雨无阻继续前行。
萱姐:风雨更能够考验人,我们要做坚强的人。越挫越勇意志坚定,笑到最后更加美丽。
亮亮:俺都已经输在了起跑线,还谈什么美丽不美丽呀。
明明:一两次没考好,咋就变短视了?
慧慧:短视行为不可取,从长计议更可爱。
丽丽:人无远虑必有近忧,难怪亮亮一蹶不振。
萱姐:老师曾经对我说:“人生不是百米赛,起跑线能证明啥?人生是场马拉松,赢在最后更春风。”
明明:放开眼量看世界,咱们户外去亮亮。打场球后会发现,心情将会好很多。
亮亮:多谢诸位来开导,我的心情好不少。我会继续向前跑,努力定会有回报。
丽丽:亮亮还是好亮亮,咱们球场上比拼。苦读书 www.kudushu.org
如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!