(苦读书 www.kudushu.org) 42.生活没有欺骗你
是谁欺骗了你?是什么蒙蔽了你的双眼?
本文作者,真诚告白。细心的你,不难发现,中年的他,曾经受挫。未能经受住生活的打压,柔软的心变得冷漠异常。小女孩的出现,让他找回了自己。不是别人,正是自己,欺骗了自己。是他那颗冷漠的心,蒙蔽了自己的双眼。
故事中的小女孩手中的蜡烛化解了作者心中的坚冰,重新燃亮了他的生命之火,让关爱和宽容回归,生活从此阳光明媚。
请看《新英语文摘》续篇
Terry was a middle-aged leather trader whose repeated failure in career made him a depressed man, often complaining that he had been cheated by others. One day he told his wife he was so diappointed with the city that he had to leave.
So his family moved to another city. It was the evening of a weekend. When Terry and his wife were busily occupied in tidying up their new home, the light suddenly went out. Terry was regretful to have forgetten bringing along candles and to wait helplessly in a low mood.Just then he heard light, hesitated knocks on his door that were clearly audible in the quiet night.
“Who's it?”he wondered. Terry had no acquaintances in the new city, and this was the moment he especially hated to be disturbed. So he went to the door and opened it impatiently. At the door was a little girl, shyly asking,“Sir, do you have candles?I'm your neighbor.”“No,”answered Terry in anger and shut the door abruptly.“What a nuisance!” he complained over it with his wife.“No sooner had we settled down than the neighbor came to borrow things.”
After a while, the door was knocked again. He opened it and found the same girl outside.But this time she was holding two candles, saying,“My grandma told me the new neighbor downstairs might need candles. She sent me here to give you these.”Terry was struck dumb by what he saw.
At that moment he suddenly realized what caused his failure in life. It was his coldness and harshness with other people. The person who had cheated him in life was actually nobody else but himself, for his eyes had been blurred by his unsympathetic mind.苦读书 www.kudushu.org
是谁欺骗了你?是什么蒙蔽了你的双眼?
本文作者,真诚告白。细心的你,不难发现,中年的他,曾经受挫。未能经受住生活的打压,柔软的心变得冷漠异常。小女孩的出现,让他找回了自己。不是别人,正是自己,欺骗了自己。是他那颗冷漠的心,蒙蔽了自己的双眼。
故事中的小女孩手中的蜡烛化解了作者心中的坚冰,重新燃亮了他的生命之火,让关爱和宽容回归,生活从此阳光明媚。
请看《新英语文摘》续篇
Terry was a middle-aged leather trader whose repeated failure in career made him a depressed man, often complaining that he had been cheated by others. One day he told his wife he was so diappointed with the city that he had to leave.
So his family moved to another city. It was the evening of a weekend. When Terry and his wife were busily occupied in tidying up their new home, the light suddenly went out. Terry was regretful to have forgetten bringing along candles and to wait helplessly in a low mood.Just then he heard light, hesitated knocks on his door that were clearly audible in the quiet night.
“Who's it?”he wondered. Terry had no acquaintances in the new city, and this was the moment he especially hated to be disturbed. So he went to the door and opened it impatiently. At the door was a little girl, shyly asking,“Sir, do you have candles?I'm your neighbor.”“No,”answered Terry in anger and shut the door abruptly.“What a nuisance!” he complained over it with his wife.“No sooner had we settled down than the neighbor came to borrow things.”
After a while, the door was knocked again. He opened it and found the same girl outside.But this time she was holding two candles, saying,“My grandma told me the new neighbor downstairs might need candles. She sent me here to give you these.”Terry was struck dumb by what he saw.
At that moment he suddenly realized what caused his failure in life. It was his coldness and harshness with other people. The person who had cheated him in life was actually nobody else but himself, for his eyes had been blurred by his unsympathetic mind.苦读书 www.kudushu.org
如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!