(苦读书 www.kudushu.org) 克劳迪娅·哈扬·卡文迪什小姐的‘笔记’暂且不提。
就在卡文迪什家族焦头烂额的日子里,兰道夫·泰勒会见了自己的舅舅,乔瑟琳·卡文迪什的弟弟,杰夫·卡文迪什。
这个男人名副其实。
符合罗兰的猜测:一个彻头彻尾的‘绅士’。
之所以用引,因为罗兰在宴会上见过些真正的、真诚的、甚至有些傻气的‘顽固分子’——杰夫·卡文迪什就差了太远。
他不够可爱,甚至面目可憎。
到了这样的地步,他竟然还试图耍小聪明,在资产和交易的细节上弄出些自认为‘高明’的漏洞,信誓旦旦说什么为了泰勒和卡文迪什,把那早拟好的合同放在桌上。
兰道夫当场气笑了。
他没有给杰夫·卡文迪什可悲的尊严留出一丁点喘息的缝子,而杰夫·卡文迪什则愤于他的父亲杀害了自己的姐姐——
完全不相干的两个话题。
罗兰知道,有些人确实有这样胡搅蛮缠的本事。
当你问他:你是不是耍了诡计,他就要说,你昨天为什么出门没有和我打招呼,大概不尊重我了。
当你问他:是否在利益上,或感情上造了假,他就要回答,你真的明白,我为你承担过什么样的责任、受过什么样的苦难吗?
当你发火,他却要比你发更大的火。
罗兰曾经的艾布纳理事,他就是这样的性格。
对于这些人,兰道夫自有一套特殊的应对方式。
那就是。
‘你说得对,先生。’
罗兰在后两个夜里见了仙德尔和萝丝,这个古怪的仪式终于难倒了书库小姐。
她告诉罗兰,要么整个仪式是胡编乱造的,不可信的,要么,仪式的哪个部分一定出了差错,蒙蔽了解读者。
‘我没有在通用仪式(小秘仪)里听说过相类似的,罗兰。你也知道「命运」非冠神,他们不会拥有大仪式。’
所以。
仙德尔几乎可以断定,罗兰口中的‘转运’仪式属于不合法的无形之术。
而无形之术又多关乎‘献祭’。
‘也许卡文迪什家族的运势的确被抽走了,但很难说是否落在了泰勒的头上。’
罗兰也是这样想。
他认为自己的朋友,兰道夫·泰勒在事业上足够精明——倘若现在还受到‘运势’辅佐,「金烟雾」早不知要开到哪个国家去了…
顺便。
「大漩涡」派人来了两趟。
除了送来一些新鲜的海产和漂亮的、用树藤、水晶似的矿石磨造的餐具外,还带来了一个「通用仪式」——作为对弟子失礼的赔偿。
……
「名称」:唤醒祷文(第二冠神伊芙)
「类型」:通用仪式(小秘仪)
「描述」:我是自然与响指的子嗣。
微量牵引一定范围内的液体。
由于使用此等力量并不需要繁杂的仪式物与一颗虔诚的、拜请神灵的心脏,该秘术时常被他教仪式者用来引导水流,方便自己的生活。
(有些‘不洁者’亵渎了他们的秘术,在欢乐时刻用它启发另一半沸腾的血肉与清泉…这让许多伊芙的信徒大为不满。)
(而异教徒们认为,这只是‘大漩涡’单方面的说辞,一个用来诋毁他教仪式者的手段——伊芙的信徒经常这么干,不足为奇。)
(不少顽固者私下尝试过,企图撕碎这群自然虚伪者的假面。)
(后来他们发现。)
(唤醒祷文的确好用极了。)
启用该仪式需要口含清水,一段拗口的祷词,一定量的「秘」作引导,一个手势,以及,一次响指。
注:《唤醒祷文》只是‘力量’中微不足道的一部分。它来自某本密传,其中记载了能够改变天象的伟大之术。
……
罗兰询问过巴顿。
方下巴先生告诉他,这卷通用仪式大概价值三百镑——至少在‘他’的圈子里,在那些服侍家族和‘半流浪’的仪式者的一个个小聚会上,此类通用仪式的售价就是如此‘标准’。
‘没有钱做什么仪式者?’
巴顿先生如此说道。
这也是他成为学徒后就当即决定依附泰勒的原因。
在许多‘流浪者’看来,一位身具伟力的‘超人’竟然会向凡人、一个铜臭味十足的的家族俯首,这无疑是不体面且羞耻的。
——就好像一个失去了男人最神圣的地方的男人,面对一位血肉中没有骨骼,无处不软的漂亮姑娘的请求时,选择做一位名副其实的‘绅士’般可笑。
‘捏捏我,先生。’
‘当然。但考虑到您优雅端庄的仪容和我内心对女性的尊敬,以及世俗时代眼下的男女关系——女士,我不能这样做。’
嘴硬与性格和经历有关。
只有嘴硬,就要和医生有关了。
在巴顿结交的那些‘流浪者’眼里,他就是这么个嘴硬的仪式者。
不追求神秘,不热衷探索梦境之海,不愿意挖掘血肉与灵魂中藏匿的真实力量,反而溺于享乐,终日像个男仆一样守着毫无天赋的凡人,听他翻来覆去堆摞手里的硬币。
当然。
也有‘认同’泰勒言论的流浪者。
不过那些经他筛了几遍,名单提交给兰道夫后,被统统划的一个不剩。
“所以,你还见过「流浪者营地」的仪式者?”
街上。
罗兰陪兰道夫和贝罗斯·泰勒出来散步,随行的还有特丽莎和到处乱飞的贝翠丝。
这对儿仿佛有着什么深仇大恨的父子已经对骂一路了。
兰道夫:‘我说得是真的,爸爸。’
贝罗斯:‘哈,你叫我‘爸爸?’我才二十三岁!怎么能生出你这样尖下巴的儿子!’
兰道夫:‘你年轻的时候也这个模样。’
贝罗斯:‘放屁!’
罗兰和巴顿忍着笑,一步步跟在两人身后。
“应该说不少,柯林斯先生,”巴顿回答罗兰的问题:“我的确遇上过不少「流浪者营地」的仪式者,总的来说…”
男人挠了挠下巴。
“都不大招人喜欢。”
一切有关神秘的知识或物品都不便宜。
除了如巴顿般依附家族的,加入某个教派或干脆投身邪教事业的——
多数未能踏上冠神之路,也不得家族容留、没有庞大背景和资金支持的仪式者,都选择成为了‘流浪者’。苦读书 www.kudushu.org
就在卡文迪什家族焦头烂额的日子里,兰道夫·泰勒会见了自己的舅舅,乔瑟琳·卡文迪什的弟弟,杰夫·卡文迪什。
这个男人名副其实。
符合罗兰的猜测:一个彻头彻尾的‘绅士’。
之所以用引,因为罗兰在宴会上见过些真正的、真诚的、甚至有些傻气的‘顽固分子’——杰夫·卡文迪什就差了太远。
他不够可爱,甚至面目可憎。
到了这样的地步,他竟然还试图耍小聪明,在资产和交易的细节上弄出些自认为‘高明’的漏洞,信誓旦旦说什么为了泰勒和卡文迪什,把那早拟好的合同放在桌上。
兰道夫当场气笑了。
他没有给杰夫·卡文迪什可悲的尊严留出一丁点喘息的缝子,而杰夫·卡文迪什则愤于他的父亲杀害了自己的姐姐——
完全不相干的两个话题。
罗兰知道,有些人确实有这样胡搅蛮缠的本事。
当你问他:你是不是耍了诡计,他就要说,你昨天为什么出门没有和我打招呼,大概不尊重我了。
当你问他:是否在利益上,或感情上造了假,他就要回答,你真的明白,我为你承担过什么样的责任、受过什么样的苦难吗?
当你发火,他却要比你发更大的火。
罗兰曾经的艾布纳理事,他就是这样的性格。
对于这些人,兰道夫自有一套特殊的应对方式。
那就是。
‘你说得对,先生。’
罗兰在后两个夜里见了仙德尔和萝丝,这个古怪的仪式终于难倒了书库小姐。
她告诉罗兰,要么整个仪式是胡编乱造的,不可信的,要么,仪式的哪个部分一定出了差错,蒙蔽了解读者。
‘我没有在通用仪式(小秘仪)里听说过相类似的,罗兰。你也知道「命运」非冠神,他们不会拥有大仪式。’
所以。
仙德尔几乎可以断定,罗兰口中的‘转运’仪式属于不合法的无形之术。
而无形之术又多关乎‘献祭’。
‘也许卡文迪什家族的运势的确被抽走了,但很难说是否落在了泰勒的头上。’
罗兰也是这样想。
他认为自己的朋友,兰道夫·泰勒在事业上足够精明——倘若现在还受到‘运势’辅佐,「金烟雾」早不知要开到哪个国家去了…
顺便。
「大漩涡」派人来了两趟。
除了送来一些新鲜的海产和漂亮的、用树藤、水晶似的矿石磨造的餐具外,还带来了一个「通用仪式」——作为对弟子失礼的赔偿。
……
「名称」:唤醒祷文(第二冠神伊芙)
「类型」:通用仪式(小秘仪)
「描述」:我是自然与响指的子嗣。
微量牵引一定范围内的液体。
由于使用此等力量并不需要繁杂的仪式物与一颗虔诚的、拜请神灵的心脏,该秘术时常被他教仪式者用来引导水流,方便自己的生活。
(有些‘不洁者’亵渎了他们的秘术,在欢乐时刻用它启发另一半沸腾的血肉与清泉…这让许多伊芙的信徒大为不满。)
(而异教徒们认为,这只是‘大漩涡’单方面的说辞,一个用来诋毁他教仪式者的手段——伊芙的信徒经常这么干,不足为奇。)
(不少顽固者私下尝试过,企图撕碎这群自然虚伪者的假面。)
(后来他们发现。)
(唤醒祷文的确好用极了。)
启用该仪式需要口含清水,一段拗口的祷词,一定量的「秘」作引导,一个手势,以及,一次响指。
注:《唤醒祷文》只是‘力量’中微不足道的一部分。它来自某本密传,其中记载了能够改变天象的伟大之术。
……
罗兰询问过巴顿。
方下巴先生告诉他,这卷通用仪式大概价值三百镑——至少在‘他’的圈子里,在那些服侍家族和‘半流浪’的仪式者的一个个小聚会上,此类通用仪式的售价就是如此‘标准’。
‘没有钱做什么仪式者?’
巴顿先生如此说道。
这也是他成为学徒后就当即决定依附泰勒的原因。
在许多‘流浪者’看来,一位身具伟力的‘超人’竟然会向凡人、一个铜臭味十足的的家族俯首,这无疑是不体面且羞耻的。
——就好像一个失去了男人最神圣的地方的男人,面对一位血肉中没有骨骼,无处不软的漂亮姑娘的请求时,选择做一位名副其实的‘绅士’般可笑。
‘捏捏我,先生。’
‘当然。但考虑到您优雅端庄的仪容和我内心对女性的尊敬,以及世俗时代眼下的男女关系——女士,我不能这样做。’
嘴硬与性格和经历有关。
只有嘴硬,就要和医生有关了。
在巴顿结交的那些‘流浪者’眼里,他就是这么个嘴硬的仪式者。
不追求神秘,不热衷探索梦境之海,不愿意挖掘血肉与灵魂中藏匿的真实力量,反而溺于享乐,终日像个男仆一样守着毫无天赋的凡人,听他翻来覆去堆摞手里的硬币。
当然。
也有‘认同’泰勒言论的流浪者。
不过那些经他筛了几遍,名单提交给兰道夫后,被统统划的一个不剩。
“所以,你还见过「流浪者营地」的仪式者?”
街上。
罗兰陪兰道夫和贝罗斯·泰勒出来散步,随行的还有特丽莎和到处乱飞的贝翠丝。
这对儿仿佛有着什么深仇大恨的父子已经对骂一路了。
兰道夫:‘我说得是真的,爸爸。’
贝罗斯:‘哈,你叫我‘爸爸?’我才二十三岁!怎么能生出你这样尖下巴的儿子!’
兰道夫:‘你年轻的时候也这个模样。’
贝罗斯:‘放屁!’
罗兰和巴顿忍着笑,一步步跟在两人身后。
“应该说不少,柯林斯先生,”巴顿回答罗兰的问题:“我的确遇上过不少「流浪者营地」的仪式者,总的来说…”
男人挠了挠下巴。
“都不大招人喜欢。”
一切有关神秘的知识或物品都不便宜。
除了如巴顿般依附家族的,加入某个教派或干脆投身邪教事业的——
多数未能踏上冠神之路,也不得家族容留、没有庞大背景和资金支持的仪式者,都选择成为了‘流浪者’。苦读书 www.kudushu.org
如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!