(苦读书 www.kudushu.org) 公爵当然知道是谁‘吃’了。
或者说,以他丰富的阅历,当然能想到这水果的其他使用方法——在一些沙龙上,绅士们没少讲佐酒的笑话,其中就有这样的故事。
来自女仆、女仆和水果的故事。
这并不罕见。
很快,鲁伯特·贝内文托就被安排了一名曾在教会任职的家庭教师。
男性。
不讲语言、艺术、文学和算数,不讲贸易、股票和政治——他全天候待在贝内文托家,只盯着鲁伯特,时时刻刻给他念《伊甸经》,并替万物之父传达祂的教诲。
具体是否有用,无人得知。
只是这位家庭教师在第二个月便主动辞职,再也没踏入过贝内文托的庄园。
再后来,再再后来。
故事就在不该结束的时候腐烂了尾巴。
鲜少人提起鲁伯特·贝内文托,这个还不能被称为‘男人’的孩子。最可靠的传言说,他一定身体上有点毛病,以至于被关了起来,绝不让人瞧见——
传闻他是个跛子,或者面目狰狞,甚至可能老公爵的妻子和马夫偷情所生。
没人知道真相,也没人在乎——因为比起他,他的姐姐才叫趣谈。
一个充了气的肉球,每个月都能传出许多属实或不属实的风流故事:有些当事人还站出来表示,娜塔莉·贝内文托女士是个充满魅力、让人‘受不了’的完美伴侣。
这难道不比鲁伯特·贝内文托要有趣的多?
罗兰并不清楚。
只知道眼前‘男孩’讲话不怎么动听。
“看来执行官和我听说的一模一样,和野兽没什么区别。他们永远弄不懂在别人的家里该遵守些什么——比如,你就不知道,‘礼貌’该怎么发音,对不对?”
浅粉色的眼睛和他的姐姐一样狭长上挑,也一样在注视人或某样物品时,都率先默认了它们没有生命。
他揉着纤细的手腕,像淑女一样优雅地抖动自己宽松的睡裤,绕过木箱垒出的小山,并拢双腿,斜倚在一张软垫矮椅里。
如果不听声音,只通过眼睛,罗兰没法说他是个男性。
——这和他的脸完全不一样。
如果将罗兰和鲁伯特放在一起,他们将得到截然不同的评价。
‘你漂亮的不像个男人,倘若国家需要我们拿起枪,我恐怕你得先准备几条不容易溺湿的裤子’——他们能瞧出罗兰的性别,只是认为他长相太过‘娇柔艳丽’。
而鲁伯特将得到什么样的评价?
‘小姐,我大概爱上你了。’
这就是区别。
罗兰也是第一次见到从长相到礼仪,哪怕眉宇间不自觉流露的表情都如此‘女性’的男孩——不过,真正让他惊讶的还是鲁伯特·贝内文托的‘颜色’。
他的头发,眉毛,睫毛。
他的眼球。
「你和病人有缘。」
-
你是说,他和哈莉妲一样?
「你总不会真以为是诅咒吧?」
当然不。
他什么都没做过。
却得了一双让人畏惧的金眼睛。
想来,鲁伯特·贝内文托和他,和哈莉妲也一样…
不过罗兰实在喜欢不起来这个男孩。
他说话太招人烦。
“…哦,瞎子。别骗我,执行官。我们仪式者可不单用眼睛看世界——你以为贝内文托家没有仪式者,还是,你打算借‘眼睛有疾’糊弄过去?你打伤了我,得赔偿,明白吗?”
‘少女’脸上布满了恶意,轻声细语:“二十镑,是不是就能要了一个执行官的命?”
“那么就赔十九镑吧。我的姐姐告诫我,不许虐杀比自己弱小的动物…”
罗兰揉了揉太阳穴。
「罗兰,替我给他一拳,就左勾拳,快,往他眼球上打!」
-
你那么生气干什么。
「把他的脸打成和他姐姐的一样!」
-
过两天我把明思·克洛伊的尸体挖出来让你解气。
「那是让你自己解气吧,我和明思·克洛伊可没什么恩怨。」
罗兰沉默地凝视反而让他变得恼火。
也许。
这激起了一些不好的回忆。
“你倒和我很像,这位先生,有人从后面抱过你的腰吗?”他就差一把折扇,一条华丽精致的长裙,便能将曾经的切莉模仿的惟妙惟肖了——但这种攻击对于今天的罗兰来说,还比不上萝丝的小铁拳。
“当然有,”罗兰歪着头,翘起腿,用拳面顶着自己的脑袋:“我的女人经常这么干。”
男孩可不会轻易服输,继续讽刺:“一个‘女人’,爱上了另一个女人?”
罗兰正色道:“我得更正一下,贝内文托先生。不是‘一个’女人。”
他说。
“三个,我有三个情人。至于我究竟是不是女人,据她们说——据她们‘疯狂’的时候说,你应该称呼我为…‘放过我吧求你了’才对。”
男孩的脸肉眼可见地耷拉了下来。
「我就喜欢你吹牛不眨眼的模样。」
-
费南德斯经常这么说。
「我知道,但你还是不知道,真可惜。」
-
什么我还是不知道?
「就像泥脚趾复述香槟的口感一样,对于一个日常咀嚼它芬芳的绅士,看到这一幕实在可笑。」
罗兰:……
-
我早晚行。
「真可怜。」
-
你有什么资格说我?
「真可怜。」
-
你只能指望我吃点肉排了。
「真可怜。」
罗兰:妈的。
鲁伯特·贝内文托不知道发生了什么,几秒前还淡然自若的男人,瞬间在他眼前黑了脸——说实话,这是他姐姐给他找来的第十五个男人了。
也是最漂亮,最艳丽的一个。
愚蠢。
他会喜欢这样的人?
一个女人,喜欢上另一个女人?
鲁伯特眯了眯眼,刚要继续在这男人身上延续对自己姐姐的不满,房门就被敲响了。
叩叩。
“我不允许你进来。”
嘎吱。
一个巨大的影子挡住了火光。
娜塔莉用折扇将门顶开一条缝,把大脑袋塞了进来,笑眯眯的在罗兰和自己的弟弟身上扫来扫去。
“我打搅你们了吗?”
鲁伯特不说话了。
“我想没有,娜塔莉·贝内文托女士。”罗兰抓起手杖起身,将小腹的扣子系好,转过身,一脸平静:“但我该告辞了。”
胖女人盯着低头摆弄手指的弟弟,半晌后,敲了敲折扇。
“不急一时,柯林斯先生。”
她退了半步,伸手邀请。
“至少用完餐…”
“以及,让我正式向你道歉。”苦读书 www.kudushu.org
或者说,以他丰富的阅历,当然能想到这水果的其他使用方法——在一些沙龙上,绅士们没少讲佐酒的笑话,其中就有这样的故事。
来自女仆、女仆和水果的故事。
这并不罕见。
很快,鲁伯特·贝内文托就被安排了一名曾在教会任职的家庭教师。
男性。
不讲语言、艺术、文学和算数,不讲贸易、股票和政治——他全天候待在贝内文托家,只盯着鲁伯特,时时刻刻给他念《伊甸经》,并替万物之父传达祂的教诲。
具体是否有用,无人得知。
只是这位家庭教师在第二个月便主动辞职,再也没踏入过贝内文托的庄园。
再后来,再再后来。
故事就在不该结束的时候腐烂了尾巴。
鲜少人提起鲁伯特·贝内文托,这个还不能被称为‘男人’的孩子。最可靠的传言说,他一定身体上有点毛病,以至于被关了起来,绝不让人瞧见——
传闻他是个跛子,或者面目狰狞,甚至可能老公爵的妻子和马夫偷情所生。
没人知道真相,也没人在乎——因为比起他,他的姐姐才叫趣谈。
一个充了气的肉球,每个月都能传出许多属实或不属实的风流故事:有些当事人还站出来表示,娜塔莉·贝内文托女士是个充满魅力、让人‘受不了’的完美伴侣。
这难道不比鲁伯特·贝内文托要有趣的多?
罗兰并不清楚。
只知道眼前‘男孩’讲话不怎么动听。
“看来执行官和我听说的一模一样,和野兽没什么区别。他们永远弄不懂在别人的家里该遵守些什么——比如,你就不知道,‘礼貌’该怎么发音,对不对?”
浅粉色的眼睛和他的姐姐一样狭长上挑,也一样在注视人或某样物品时,都率先默认了它们没有生命。
他揉着纤细的手腕,像淑女一样优雅地抖动自己宽松的睡裤,绕过木箱垒出的小山,并拢双腿,斜倚在一张软垫矮椅里。
如果不听声音,只通过眼睛,罗兰没法说他是个男性。
——这和他的脸完全不一样。
如果将罗兰和鲁伯特放在一起,他们将得到截然不同的评价。
‘你漂亮的不像个男人,倘若国家需要我们拿起枪,我恐怕你得先准备几条不容易溺湿的裤子’——他们能瞧出罗兰的性别,只是认为他长相太过‘娇柔艳丽’。
而鲁伯特将得到什么样的评价?
‘小姐,我大概爱上你了。’
这就是区别。
罗兰也是第一次见到从长相到礼仪,哪怕眉宇间不自觉流露的表情都如此‘女性’的男孩——不过,真正让他惊讶的还是鲁伯特·贝内文托的‘颜色’。
他的头发,眉毛,睫毛。
他的眼球。
「你和病人有缘。」
-
你是说,他和哈莉妲一样?
「你总不会真以为是诅咒吧?」
当然不。
他什么都没做过。
却得了一双让人畏惧的金眼睛。
想来,鲁伯特·贝内文托和他,和哈莉妲也一样…
不过罗兰实在喜欢不起来这个男孩。
他说话太招人烦。
“…哦,瞎子。别骗我,执行官。我们仪式者可不单用眼睛看世界——你以为贝内文托家没有仪式者,还是,你打算借‘眼睛有疾’糊弄过去?你打伤了我,得赔偿,明白吗?”
‘少女’脸上布满了恶意,轻声细语:“二十镑,是不是就能要了一个执行官的命?”
“那么就赔十九镑吧。我的姐姐告诫我,不许虐杀比自己弱小的动物…”
罗兰揉了揉太阳穴。
「罗兰,替我给他一拳,就左勾拳,快,往他眼球上打!」
-
你那么生气干什么。
「把他的脸打成和他姐姐的一样!」
-
过两天我把明思·克洛伊的尸体挖出来让你解气。
「那是让你自己解气吧,我和明思·克洛伊可没什么恩怨。」
罗兰沉默地凝视反而让他变得恼火。
也许。
这激起了一些不好的回忆。
“你倒和我很像,这位先生,有人从后面抱过你的腰吗?”他就差一把折扇,一条华丽精致的长裙,便能将曾经的切莉模仿的惟妙惟肖了——但这种攻击对于今天的罗兰来说,还比不上萝丝的小铁拳。
“当然有,”罗兰歪着头,翘起腿,用拳面顶着自己的脑袋:“我的女人经常这么干。”
男孩可不会轻易服输,继续讽刺:“一个‘女人’,爱上了另一个女人?”
罗兰正色道:“我得更正一下,贝内文托先生。不是‘一个’女人。”
他说。
“三个,我有三个情人。至于我究竟是不是女人,据她们说——据她们‘疯狂’的时候说,你应该称呼我为…‘放过我吧求你了’才对。”
男孩的脸肉眼可见地耷拉了下来。
「我就喜欢你吹牛不眨眼的模样。」
-
费南德斯经常这么说。
「我知道,但你还是不知道,真可惜。」
-
什么我还是不知道?
「就像泥脚趾复述香槟的口感一样,对于一个日常咀嚼它芬芳的绅士,看到这一幕实在可笑。」
罗兰:……
-
我早晚行。
「真可怜。」
-
你有什么资格说我?
「真可怜。」
-
你只能指望我吃点肉排了。
「真可怜。」
罗兰:妈的。
鲁伯特·贝内文托不知道发生了什么,几秒前还淡然自若的男人,瞬间在他眼前黑了脸——说实话,这是他姐姐给他找来的第十五个男人了。
也是最漂亮,最艳丽的一个。
愚蠢。
他会喜欢这样的人?
一个女人,喜欢上另一个女人?
鲁伯特眯了眯眼,刚要继续在这男人身上延续对自己姐姐的不满,房门就被敲响了。
叩叩。
“我不允许你进来。”
嘎吱。
一个巨大的影子挡住了火光。
娜塔莉用折扇将门顶开一条缝,把大脑袋塞了进来,笑眯眯的在罗兰和自己的弟弟身上扫来扫去。
“我打搅你们了吗?”
鲁伯特不说话了。
“我想没有,娜塔莉·贝内文托女士。”罗兰抓起手杖起身,将小腹的扣子系好,转过身,一脸平静:“但我该告辞了。”
胖女人盯着低头摆弄手指的弟弟,半晌后,敲了敲折扇。
“不急一时,柯林斯先生。”
她退了半步,伸手邀请。
“至少用完餐…”
“以及,让我正式向你道歉。”苦读书 www.kudushu.org
如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!