第122章



苦读书推荐各位书友阅读:一个妖精的故事第122章
(苦读书 www.kudushu.org)    穿过避难所村庄的主要街道只不过是一条宽阔的土路。它两边的房子都是茅草屋顶的低矮建筑。远处可以听到人们的谈话声和木头的吱嘎声。没有任何东西看起来破碎或毁坏,但一切看起来都像是修补过几次。

    杰拉尔德走过他住的房子的前门。它通向一个小厨房。希塔和休斯跟着他。当杰拉尔德往锅里倒了些水,并在炉子里点了一个小火时,他的两位客人都在房间中央的桌子旁坐了下来。

    “所以你之前没有回答我。你怎么来了?”杰拉尔德问后,他加入了他们一会儿。

    “你欠我更多的奶酪。我一点也不剩了,”休斯立刻告诉他。他的声音相当激烈,因为他对此相当不安。

    杰拉尔德翻了翻白眼,但他还没来得及回答,前门就传来敲门声,有人从外面说话了。“是我,丹宁。我听说你有一些客人来访,所以我决定顺便来看看。”

    “进来一个。我只是放了些水泡茶,”杰拉尔德在深深叹了口气后回答道。年轻人然后转过身,意味深长地看了休斯一眼。

    “要乖,”他告诉大妖精。

    “我总是好的。你们人类总是把事情搞砸。做得更好,”休斯不屑地回答。作为领导,他是唯一有权评判人们表现的人。

    前门随即打开,丹宁走了进去。那个长胡子的老人礼貌地向他们点头致意。他脸上带着友好的微笑,眼睛里闪烁着温暖的光芒。休斯认为这意味着老人想要什么。大妖精已经习惯了人类奇怪的方式。

    “我看到你还活着,年轻的姑娘,”丹宁告诉希塔。其他几个人打了个赌。大多数人认为你会在一两天内死去或者爬回来。生活在森林里对任何人来说都是艰难的,更何况是一个年轻的女人。”

    “我能照顾好自己,”希塔轻蔑地回答。“我不需要任何人告诉我该做什么,住在哪里,或者如何生存。告诉那些你以前让我去的老女人管好她们自己的事。他们可以把礼仪推到没有阳光的地方。”

    她的愤怒的话只是导致丹宁大声窃笑,笑得更大。他看起来很开心。

    "我想这意味着你打算在森林里多呆一会儿?"他开玩笑地问她。

    “是的,我知道,”她冷冷地回答道。

    丹宁点点头,然后转向披着斗篷的大妖精。“我看休斯还是一如既往地神秘。你曾经不戴兜帽吗?”

    “是的,”休斯一边等着茶一边回答。他希望不是苦的那种。目前,丹宁没有大妖精想要的东西,所以和他说话并不重要。

    杰拉尔德站起来,拉出一把椅子给丹宁,然后他们俩都坐了下来。两人闲聊了一会儿,休斯忍住了闭上眼睛小睡一会儿的冲动。他什么时候去喝茶?他试图瞪着杰拉尔德让他明白自己的观点,但那个人不理他。他不是一个很好的仆人。休斯将不得不对此采取措施。

    “你为什么不寻求休斯的帮助呢?”希塔突然问道。使用他的名字使休斯重新关注每个人在说什么。他根本没有注意,所以他不知道他们在谈论什么。

    “他很了解妖精吗?”丹宁问。休斯感到一阵恐慌,但这个人听起来很友好,也很好奇。

    “我敢说,他是这方面最出色的专家之一,”杰拉尔德显然很感兴趣地回答道。

    “我想他一定是在野外碰到了很多,”丹宁若有所思地大声说。

    休斯本来打算宣称自己对妖精一无所知,但是既然杰拉哈德说了出来,他决定附和。这一定是一次重要的谈话。可能和食物有关。

    “你对妖精有意见?”休斯在椅子上直起身子问道。

    “是啊,你完全可以这么说!”丹宁沮丧地怒喝。“我们突然遭到小害虫的侵扰。他们无孔不入!偷窃是不好的,但他们留下的破坏才是真正该死的问题。他们糟蹋的食物比他们实际偷的还多。每天我们都失去重要的供给。”

    丹宁听起来像是要打什么东西。他举起一只手,紧紧地攥成拳头。这个话题显然让他很生气。休斯可以利用这一点。丹宁可能会被说服给任何解决了他的问题的人提供一份美味的奖励。

    当老人继续喋喋不休地谈论坏了的谷物时,休斯听到远处窗户传来一阵刮擦声。他用眼角的余光看了看,发现一个绿色的闪光在移动。那是一个妖精,一个熟悉的妖精。费拉已经赶上了他们,正从窗户往里窥视。

    “这一批甚至比平时更聪明,”丹宁继续说道。“它们能嗅出毒药,甚至能避开我们所有的陷阱!这个加重的桶形陷阱过去常常一打一打地捕捉它们,但当年轻的雷乌斯昨晚检查时,它是空的。不仅如此,不知何故妖精们居然设法解除了它的武装,带着诱饵逃走了!如果我不是很了解的话,我会发誓他们在偷听我们的谈话,并学习如何对抗我们的计划。”

    “那很傻;妖精没那么聪明,”休斯很快用平淡的声音表示同意,他把目光从橱窗里的妖精身上移开,盯着丹宁的脸。他需要专注于操纵愚蠢的人类。

    “可能不会,但这里肯定有事发生。你有什么特殊的妙招来对付这些血腥的东西吗?”

    “我的袖子里除了我的人类手臂什么也没有,但我确实知道一些技巧,”休斯小心翼翼地回答。他不想暴露自己。

    一阵尴尬的沉默之后,休斯又开口了。“我通常给它们放诱饵,然后射杀它们。你试过吗?”

    休斯刚刚编造了这一点,但这是他在短时间内能想到的最好的办法,而且听起来似乎可行。当休斯想赶走妖精时,他只是给他们一些杂务。从那以后,他通常再也见不到他们了。

    然而,这个想法似乎并没有安抚塔宁。老人皱着眉头,摇了摇头。他张开嘴想说话,但希塔打断了他。

    “休斯,你忘了一个显而易见的解决办法,”她插话道。

    “我没有,”休斯向她发出嘘声。她很笨。

    “你通过训练其他妖精来保护你的东西来赶走野生妖精。丹宁先生也可以做同样的事情。没有理由他不能。”希塔还击了。

    休斯酸溜溜地哼了一声。他没有忘记这一点。提起这件事真的很愚蠢。她是想暴露他的真实身份并破坏他的计划吗?可能不是,她只是太傻了。

    “守护妖精?”丹宁疑惑地问。他似乎不确定希塔是不是在开玩笑,但他显然觉得这个想法很好笑。他长满胡须的脸上露出了愉快的笑容。

    “他就是这么做的,而且很有效,”希塔挑衅地回答。然后她耸耸肩,好像她不太在乎他的想法,尽管很明显她不在乎。

    当他转向希塔时,休斯叹了口气,恼怒地瞪了她一眼。真的吗?她为什么要提起这个?这个想法太愚蠢了,只有人类才能想到。丹宁绝不会考虑这样一个愚蠢的计划。

    “我以前的主人经常这样做,”休斯转向丹宁解释道。“妖精是有领地意识的,所以如果你抓到一只,它就会把其他的赶走,但是即使是训练有素的妖精也会很烦人,会惹上麻烦。”

    “嗯,这听起来并不完全不合理,”丹宁沉思着,沉思着看向一边。“在这一点上,我会尝试几乎任何事情,喂养一个妖精比喂养一百个该死的神的掠夺者花费更少。”

    在他的兜帽下,休斯的两只眼睛都惊讶地睁大了。希塔的计划太愚蠢了,它可能真的会成功!他不能浪费这个机会来利用人类的怪异。让人类习惯妖精符合休斯的目的。这也让他可以毫无顾虑地监视人类,尽管显然这并不难。即使是野生妖精也能做到。费拉仍然从窗户往里看,休斯毫不怀疑他确切地知道发生了什么。

    “呃,我正好有一些小妖精可以借给你,”休斯建议道。他必须利用自己的优势。“他们知道一些简单的命令,不会惹麻烦。杰拉赫德和其他人可以帮助你训练他们,所以几天之内你应该会看到更多的妖精盗窃。”

    “你到底是怎么训练妖精的?”丹宁问。听起来他正在认真考虑这个想法。

    “大多数情况下,你只是经常打它们,给它们食物。他们只有在饿的时候才会有麻烦,”休斯告诉他。

    水终于烧开了,炉子上水壶刺耳的汽笛声弥漫在空气中。杰拉尔德起身端茶的时候,大家还在继续讨论妖精的问题。最终,丹宁同意接受休斯的一对妖精。

    决定之后,休斯和希塔告辞了。杰拉尔德答应在他们出村时顺便给休斯一些奶酪,他们已经喝完了茶,所以留在这里没有什么意义。他们仍然不得不去跟踪琼,问她几个问题的斯坎普和Imp。

    “我想你们年轻人不会想和我这样的老人在这里闲荡,”他们离开时,丹宁笑着说。“不过,我想我不知道你多大了,休斯子。”

    “呃……我十岁,”大妖精回答他。这是一个人权的好时代?

    “你十岁?”丹宁不相信地重复道。哦,他看起来很可疑。是不是太低了?

    “十岁半?”休斯建议。

    “哈哈,休斯真是个小丑,”杰拉德笑着说。他的笑声笨拙地大,脸上带着僵硬的笑容。

    “滚出去,让我和丹宁谈谈,”他补充道,示意休斯离开。大妖精立刻照他说的做了,并且逃走了。

    一出了门,休斯和希塔就向他们上次拜访时遇到琼的地方走去,小脚步声跟在他们后面。

    他们走过几个村民身边,休斯礼貌地向他们点点头。当他们到达目的地时,琼不在那里,所以希塔去找她,而休斯在等着。

    “又见面了,休斯先生。有什么可以帮你的吗?”琼问,当她与一个骄傲的希塔一起到达。这位年轻的金发女人穿着一件土布长裙,脸上有一种礼貌但好奇的表情。

    休斯没有立即回应。他只是茫然地盯着她。他又想问她什么呢?费拉尔是想和她说话的人。他不记得小妖精告诉过他什么…

    “嗯……”他喃喃自语以争取时间。

    谢天谢地,他没等多久。费拉从附近一栋建筑的角落后面出现了。小妖精显得异常兴奋。他跑过来加入谈话时几乎是蹦蹦跳跳的。

    “问问她粘土物质的颜色,有时它会变黑,”妖精建议道,他抓起休斯的裤子,睁大眼睛看着大妖精,眼中闪烁着兴奋的光芒。

    “粘土的颜色有关系吗?有时候是黑的?”休斯不确定地重复了琼。

    没有立即回复。金发女孩研究了休斯和妖精好几秒钟。她斜睨着他们,似乎不确定什么。

    “是妖精在问问题吗?我想这就是我刚刚听到的,”她怀疑地问道。

    这需要一些技巧来回避真相。

    “我们都在问,”休斯回答。“他喜欢说话,即使是胡说八道,但你是知道的。他以前来过这里。”

    “嗯,你确定这是同一个妖精?看起来有点不一样……”

    “是的,他是一样的,他的名字叫斯坎普,”休斯愉快地回答,他用脚轻轻推了推费拉尔。这个小害虫最好配合一下。

    “我是斯坎普,我以前来过你。的确如此,”费拉尔很快表示同意,并热情地点了点头。他是个聪明的小害虫。

    “你认为有多少会说话的妖精?这是和以前一样的,”希塔笑着补充道。她的话似乎说服了琼,尽管休斯不确定为什么有人会相信她的话而不相信他的。无论如何,被评价为比希塔低都是一种侮辱....

    费拉离开休斯的身边,漫步到琼。年轻女子继续怀疑地盯着小妖精,但她没有后退。费拉开始问她一个又一个问题,她一一回答。休斯和希塔犹豫不决,试图表现出感兴趣的样子。这很难。制作粘土陶器显然比休斯想象的要复杂得多。

    谈了几分钟后,琼把费拉尔带进一间小屋,带他四处参观。他们走过几个货架时,费拉不停地提出一连串的问题。他们在一个炉子前停了一会儿,琼打开炉子给费拉尔看。休斯也向里面窥视,但里面空空如也,令人厌烦。他们现在可以走了吗?

    “好了,该走了。我们有重要的事情要做,”几分钟后休斯宣布。他受够了。看着烤箱让他饿了。

    “我会再来看你的!”小妖精告诉琼,他开心地笑了。

    “我期待着它,”琼回答说。她似乎仍然不知道如何理解这个小妖精和他的问题,所以她只是礼貌地回以微笑。

    告别结束后,琼走回家,费拉尔消失了。小妖精不能和他们一起从前门离开,只能偷偷溜出去。这使得希塔和休斯再次独处。

    “在我们碰到住在这里的老太太之前,我们离开这里吧。我发誓那些巫婆除了烦我就没别的事可做,”希塔抱怨道,她转身看着街道。她东张西望,好像害怕有人试图偷袭她。

    在出村的路上,他们又在杰拉赫德家停了下来。休斯仍然需要捡起他的奶酪。这时,丹宁已经走了,杰拉尔德在门口迎接他们。

    “给你。很快有一天,我想我将不得不检查你的这个基地,”杰拉尔德说,他把那包奶酪交给了休斯。它闻起来像一个好批次。他能分辨是因为,当他试图嗅它时,它灼伤了他的鼻子。

    “呃……你不能这么做,”休斯一边告诉他,一边把那份珍贵的乳制品藏在斗篷里。杰拉尔德不知道伊利亚斯或那里的一大群妖精。

    “为什么不呢?”杰拉尔德问道。这个快速的回答让他很好奇。

    “这是……一个秘密?”休斯不确定地嘀咕道。奶酪的气味仍然模糊着他的大脑。他仍然能看到闪光的颜色。

    杰拉尔德的一只眉毛扬起。“你有秘密基地?”

    休斯的脸上露出了一丝痛苦的表情。杰拉尔德那样说听起来很蠢。

    “这个地区有一个巨大的狼群。他们一直表现得咄咄逼人,所以不会安全,”希塔补充说。

    “是啊,那个,”休斯同意了。希塔怎么会这么有帮助?她已经为他打了几次掩护。很奇怪。大妖精挠了挠鼻子。也许他只是休息了一天?

    “哦,我们会照顾好自己的,”杰拉德告诉他们。一有危险的迹象,他就完全改变了加入他们的想法。

    “我们不怕任何狼,”希塔自信地回答。休斯不同意她。他对任何比他大的想吃他的东西都非常谨慎。

    道别后,休斯和希塔走出了村庄的大门。他们穿过田野,遇见了正在等着他们的费拉和其他妖精。好吧,一个妖精不见了,但是休斯确信它会出现,或者不会。重要的是他们已经完成了任务。

    “你学到你想学的东西了吗?”休斯问费拉尔。

    “是的,我知道了许多关于火和粘土的新知识!我现在可以烧得更多了,”费拉急切地回答。

    “你学会如何烹饪或制作更好的食物了吗?”休斯怀疑地问。这就是他同意让费拉尔一起来的原因。

    “嗯,是的。我学过烤箱,”妖精小心翼翼地回答。

    “好的。很好,”休斯一边转身一边嘀咕道。他已经得到了奶酪,新的烹饪方法,并说服愚蠢的人类让妖精进入他们的村庄。事情正在好转。苦读书 www.kudushu.org

如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

上一页 | 一个妖精的故事 | 下一页 | 加入书签 | 推荐本书 | 返回书页

如果您喜欢,请点击这里把《一个妖精的故事》加入书架,方便以后阅读一个妖精的故事最新章节更新连载
如果你对《一个妖精的故事》有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。